samedi 25 mars 2023

[TRAD] SiM - Fall In Love With You

Hello tout le monde ! Vous trouverez ci-dessous la traduction de la chanson "Fall in Love With You" (= Tomber amoureux de toi) du groupe japonais SiM. Le titre figure sur l'album SEEDS OF HOPE sorti en 2011. Pour l'écouter, RDV ici. Bonne découverte !


Traduction :

Des appels manqués ruinent ma journée, elle ne me veut aucun mal
Mais c'est un fléau pour moi de toute façon
Comme une fausse alerte
Je ne comprends pas la raison de ce comportement
Je ne te sauverai pas
Il n'y a rien que je ne puisse faire pour toi
Je ne tomberai jamais amoureux de toi

Je suis fatigué de me forcer à sourire de nouveau, oh-oh
"J'espère vraiment te revoir"
Un son râpeux qui tourne en boucle
Je suis fatigué de me forcer à sourire de nouveau, oh-oh
Je veux juste te le dire
Je te déteste vraiment

J'avais une petite amie
Et elle aimait bien faire semblant de pleurer
Du début à la fin,
Elle ne m'a jamais dit pourquoi
Le passé est le passé,
Mais j'en ai assez d'être trahi
Tu ne peux rien faire pour moi
Alors je ne tomberai jamais amoureux de toi

Je suis fatigué de me forcer à sourire de nouveau, oh-oh
"J'espère vraiment te revoir"
Un son râpeux qui tourne en boucle
Je suis fatigué de me forcer à sourire de nouveau, oh-oh
Je veux juste te le dire
Je te déteste vraiment


Je ne sais pas de quoi tu parles
-
Elle a dit "Je sais que tu m'aimes"
Mais je n'éprouve rien pour elle
Un son râpeux qui tourne en boucle
Où se trouve le cadenas ? Il est introuvable

Je suis fatigué de me forcer à sourire de nouveau, oh-oh
"J'espère vraiment te revoir"
Un son râpeux qui tourne en boucle
Je suis fatigué de me forcer à sourire de nouveau, oh-oh
Je veux juste te le dire
Je te déteste vraiment

Je ne t'aimerai jamais
Mais je n'arrive pas à te sortir de ma tête



NDT : contrairement à la chanson d'amour d'Arashi de l'autre jour, voici un titre totalement à l'opposé pour dire "je ne t'aime pas".. xD Le texte était plutôt facile et fun à traduire du coup je me suis lancée... avant même d'avoir écouté la piste audio (qui au passage est pas mal), haha... (*´∀`)ノ☊

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire