jeudi 2 mars 2023

[TRAD] ARASHI - Whenever You Call

Bonjour à tous ! Pour aujourd'hui, je vous propose de découvrir la traduction de "Whenever You Call" (= A chaque fois que tu appelles), une chanson du groupe japonais ARASHI que j'aime bien. Le titre est sorti le 18 septembre 2020 et a été composé par Bruno Mars. Bonne lecture et bonne écoute ! (^O^☆♪


Traduction :

Nous n'avons pas besoin d'être ensemble
Nous pourrions même être à des milliers de kilomètres l'un de l'autre
Mais je t'en fais la promesse
Je serai toujours la lumière qui te sortira de l'obscurité

Peu importe le moment
Ou l'endroit
Il n'y a rien en ce monde qui ne pourrait se dresser sur mon chemin
J'accourrai vers toi où que tu sois
Mon amour pour toi ne changera jamais
J'accourrai vers toi où que tu sois
A chaque fois que tu appelleras
A chaque fois que tu appelleras mon nom

Je n'ai jamais dit que ce serait facile
Mais ton affection est un amour pour lequel il vaut la peine de se battre
Et je me battrai pour toi nuit et jour
Pour toujours et plus encore

Peu importe le moment
Ou l'endroit
Il n'y a rien en ce monde qui ne pourrait se dresser sur mon chemin
J'accourrai vers toi où que tu sois
Mon amour pour toi ne changera jamais
J'accourrai vers toi où que tu sois
A chaque fois que tu appelleras
A chaque fois que tu appelleras mon nom

Tu n'as pas à t'inquiéter
Non, non, non, non, non
Je serai vite là
Je t'attraperai si tu tombes
Promis, je donnerai tout ce que j'ai
Laisse-moi être, laisse-moi être, laisse-moi être celui que tu appelleras

J'accourrai vers toi où que tu sois
Mon amour pour toi ne changera jamais
J'accourrai vers toi où que tu sois
A chaque fois que tu appellera
A chaque fois que tu appelleras mon nom

A chaque fois que tu appelleras mon nom

 
 

NDT : le texte était sympa à traduire et m'a permis de me remettre dans le bain tranquillement. Je traduirai sûrement d'autres chansons prochainement vu que la musique est la seule chose qui m'inspire en ce moment (même si c'est ce qu'il y a de plus dur niveau traduction xD).

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire